مقتطف من كتاب: “تشالنجر” لآدم هيجينبوثام

قد نتلقى عمولة تابعة من أي شيء تشتريه من هذه المقالة.

يعود الصحفي البريطاني آدم هيجينبوثام، مؤلف كتاب “منتصف الليل في تشيرنوبيل: القصة غير المروية لأكبر كارثة نووية في العالم”، بكتابه الجديد الذي تم بحثه بشكل شامل، “تشالنجر: قصة حقيقية للبطولة والكوارث على حافة الفضاء” (سايمون & شوستر)، حول كارثة مكوك الفضاء عام 1986.

قراءة مقتطف أدناه.

“تشالنجر” لآدم هيجينبوثام

تفضل الاستماع؟ لدى Audible نسخة تجريبية مجانية مدتها 30 يومًا متاحة الآن.

غرفة التحكم بالطيران رقم واحد
مركز جونسون للفضاء في هيوستن
28 يناير 1986، الساعة 8:30 صباحًا

القهوة، كالعادة، كانت فظيعة: مريرة ورقيقة، بلون الشاي؛ يكاد يكون من المؤكد أنه غير صالح للشرب. لقد ملأ كوبًا على أي حال، وعاد إلى وحدة التحكم الخاصة به، وقام بتوصيل سماعة الرأس الخاصة به. لقد وعد بأن يكون صباحًا طويلًا.

وصل ستيف نيسبيت إلى مكتبه مبكرًا، للتحقق من آخر تحديثات الطقس من كيب قبل القيام بنزهة قصيرة، عبر برك البط إلى المبنى 30، ثم صعد بالمصعد إلى مركز مراقبة المهمة. ولكن مما شاهده بالفعل على شاشة التلفزيون، لم يكن من الممكن إطلاقهم اليوم: كان الجو متجمدًا في فلوريدا، وكانت هناك رقاقات ثلجية يبلغ ارتفاعها قدمين تتدلى من القنطرة. يبدو أن مهمة المكوك الفضائي 51-L ستواجه بالتأكيد تأخيرًا آخر.

عملت نيسبيت في الشؤون العامة لناسا لمدة تزيد قليلاً عن خمس سنوات، وكانت هناك للاحتفال بانتصار أول مكوك فضائي في عام 1981 – مما ساعد في الرد على استفسارات الصحافة والإعلام من جميع أنحاء العالم. ومنذ ذلك الحين، أصبح كبير المعلقين على مراقبة المهمة، وألقى التعليق المباشر من هيوستن على كل رحلة من الرحلات المكوكية الأربع والعشرين تقريبًا. لكنه كان لا يزال متوترا.

بدأت مسؤولية ترجمة اللغة العامية المحيرة للمصطلحات الهندسية والمختصرات التي يتحدث بها مهندسو ورواد الفضاء في وكالة ناسا إلى لغة يمكن أن يفهمها الجمهور مع تعليق العد التنازلي للإطلاق الذي انطلق من مكبرات الصوت في كيب كانافيرال. بعد ذلك – بمجرد وصول العدد إلى الصفر ومغادرة المركبة الفضائية للأرض – كان كل ما حدث تحت مراقبة نيسبيت. لم يكن هناك نص، وكان يعلم أن كلماته ستذهب مباشرة إلى أي شخص يشاهد عملية الإطلاق على شاشة التلفزيون – إما على الشبكات الوطنية الثلاث، أو على قناة CNN التي تم إطلاقها مؤخرًا، أو عبر الأقمار الصناعية المخصصة لناسا؛ لقد اعتمد بدلاً من ذلك على قائمة أحداث الصعود الخاصة به، والتي رسمت سلسلة من المعالم التي سيمر بها المكوك في طريقه إلى المدار، بدءًا من الدوران البطيء الذي سينفذه أثناء انطلاقه بعيدًا عن منصة الإطلاق وحتى لحظة انقطاع محركاته الرئيسية، في حافة الفضاء.

تم تصميم البيئة الهادئة لغرف التحكم في الطيران لتركيز عقول كل من مراقبي الطيران على مهامهم الخاصة، ومؤخرًا فقط تم تركيب جهاز تلفزيون بالقرب من وحدة تحكم مدير الطيران، لعرض صور المكوك أثناء الطيران. نادرًا ما كان لدى نسبيت الوقت للنظر إلى ذلك، حيث كان يركز انتباهه على وحدة التحكم الموجودة أمامه. هنا، كان لديه إمكانية الوصول إلى المعلومات في الوقت الحقيقي حول المركبة الفضائية: على سماعة الرأس الخاصة به، يمكنه الاستماع إلى العشرات من “الحلقات” الصوتية التي تربط مجموعات من مهندسي ناسا ووحدات التحكم في الطيران على شبكة الاتصالات الداخلية؛ وعلى شاشتين باللونين الأبيض والأسود، تمكن من رؤية بيانات القياس عن بعد المرسلة إلى الأرض من المكوك، وأعمدة من الأرقام يتم تحديثها كل ثانية لوصف أي واحد من مئات المعلمات التقنية لأدائه أثناء الطيران.

مع بضع مئات من الخلاصات للاختيار من بينها، كان لدى نيسبيت تفضيلاته المعتادة: “إجراءات عمليات الطيران”، والتي تضمنت بيانات عن أداء محرك المكوك، وشاشة “المسار”، التي أظهرت سرعته وارتفاعه ومسافة الهبوط. حتى مع وجود كل هذا في متناول يده، وجد نيسبيت أن التعليق المباشر مرهق للأعصاب، وكان يمارسه كثيرًا. لقد أخذ واجبه في الخدمة العامة على محمل الجد، وكان يكره أن يستخدم المعلقون الآخرون لغة منمقة، مثل رجال العلاقات العامة في هوليوود. أراد أن يلعبها بشكل مستقيم.

ومع ذلك، ومع معاناته من آثار نزلة البرد التي أصيب بها في اليوم السابق، حتى مع بدء العد التنازلي الأخير، كان نيسبيت يرحب بتأخير آخر في الإطلاق: كان حلقه يؤلمه، ولم يكن متأكدًا من قدرته على التحدث عبر الهاتف. صعود كامل دون أن يجهد صوته أو يتشقق. انتظر في صمت إشارته: أن تضيء المحركات المكوكية والصواريخ الصلبة العملاقة؛ ليعلن نظيره في كيب ذلك تشالنجر قام بتطهير البرج.

كانت الساعة 11:38 صباحًا بالضبط تقريبًا عندما رأى نيسبيت أن الأرقام على شاشته بدأت تتحرك، وبعد بضع ثوانٍ ضغط على الميكروفون الخاص به ليتحدث:

“تم تأكيد برنامج اللفة الجيدة. تشالنجر الآن يتجه نحو الأسفل.”

في وضعية وحدة التحكم بجواره، كانت جراح الطيران – وهي طبيبة بحرية ترتدي الزي الرسمي – تضع عينيها على جهاز التلفزيون الكبير الموجود في الغرفة. لقد كانت انطلاقة مثالية. تشالنجر كانت الرحلة أقل من نصف دقيقة عندما قدم نيسبيت تحديثه التالي.

وقال: “بدأت المحركات في التباطؤ، والآن وصلت إلى 94 بالمائة”. “إن معدل الخانق الطبيعي لمعظم الرحلة هو 104 بالمائة. وسنخفضه إلى 65 بالمائة قريبًا.”

شاهد جراح الرحلة المكوك وهو يصعد إلى أعلى في السماء الصافية فوق المحيط الأطلسي؛ أبقى نسبيت نظرته على الشاشات. وقال “السرعة 2257 قدم في الثانية”. “الارتفاع 4.3 ميلًا بحريًا، والمسافة المنخفضة ثلاثة أميال بحرية.” تبدو جميع الأرقام جيدة. وفي ثمان وستين ثانية، أبلغ عن اللحظة الرئيسية التالية في القائمة التي أمامه. “المحركات تتسارع. ثلاثة محركات الآن تعمل بنسبة 104 بالمائة.”

وعلى بعد عشرة أقدام، في الصف التالي من وحدات التحكم، أكد رائد الفضاء ديك كوفي التغيير مع قائد المكوك: “تشالنجر، اذهب إلى دواسة الوقود لأعلى.”

“روجر، اذهب إلى دواسة الوقود لأعلى.”

كانت المركبة الفضائية على بعد دقيقة واحدة وعشر ثوان من الطيران.

وبعد أربع ثوانٍ، سمع نسبيت فرقعة عالية في سماعاته. وبجانبه رأى الجراح تشالنجر فجأة حجبت بواسطة كرة من اللهب البرتقالي والأبيض.

“ماذا كان هذا؟” قالت.

لكن نسبيت كان يحدق في شاشاته.

قال: “دقيقة واحدة وخمس عشرة ثانية. السرعة 2900 قدم في الثانية”.

“الارتفاع تسعة أميال بحرية. المسافة السفلية سبعة أميال بحرية.” ثم نظر نيسبيت إلى أعلى، وتتبع نظرة الجراح نحو جهاز التلفزيون. لقد حدث شيء فظيع. لم يكن هناك أي علامة على ذلك تشالنجر، مجرد كرة نارية متوسعة حيث كانت ذات يوم – ومسارات عادم الصاروخين الداعمين للمكوك، الملتوية في اتجاهين متعاكسين عبر السماء. لم تكن وحدة التحكم الخاصة به مفيدة: فقد تجمدت تدفقات البيانات. ومن حوله، جلس مراقبو الطيران الآخرون مذهولين، ووجوههم مندهشة من الصدمة. لم يقل أحد كلمة واحدة.

عرف نسبيت أن عليه أن يتحدث، لكن لم تكن لديه معلومات لشرح ما كان يشهده. تسابق عقله. لقد فكر في مسؤوليته تجاه الجمهور وأسر رواد الفضاء. لقد فكر، فجأة، في محاولة اغتيال رونالد ريغان قبل ما يقرب من خمس سنوات: في حالة الارتباك التي أعقبت ذلك، أعلن مذيع الأخبار في شبكة سي بي إس دان راذر أن السكرتير الصحفي للبيت الأبيض جيمس برادي قد قُتل – فقط ليكتشف أن برادي، على الرغم من الرصاصة في رأسه، بقي على قيد الحياة إلى حد كبير. لم يرغب نيسبيت في ارتكاب خطأ كهذا.

امتدت لحظات قليلة من الهدوء إلى نصف دقيقة. صمت مؤلم يلف حلقة تعليق وكالة ناسا؛ الخلود من الهواء الميت. على شاشة التلفاز، انجرفت السحابة في مهب الريح؛ تطايرت شظايا الحطام باتجاه المحيط. قام مدير الرحلة باستطلاع آراء فريقه للحصول على إجابات دون جدوى.

لقد مرت إحدى وأربعون ثانية قبل أن يتحدث ستيف نيسبيت مرة أخرى.

وقال بصوت هادئ وغير عاطفي: “مراقبو الطيران هنا ينظرون بعناية شديدة إلى الوضع”. “من الواضح أن هناك خللاً كبيراً.”


مقتبس من كتاب “تشالنجر: قصة حقيقية للبطولة والكارثة على حافة الفضاء” بقلم آدم هيجينبوثام. نشره Avid Reader Press/Simon and Schuster. حقوق الطبع والنشر © 2024. جميع الحقوق محفوظة.

احصل على الكتاب هنا:

“تشالنجر” لآدم هيجينبوثام

اشتري محليًا من Bookshop.org

لمزيد من المعلومات:

“تشالنجر: قصة حقيقية للبطولة والكارثة على حافة الفضاء” بقلم آدم هيجينبوثام (سايمون وشوستر)، في غلاف فني، وكتاب إلكتروني وتنسيقات صوتيةsadamhigginbotham.com

يشير نتنياهو إلى عدم وقف إطلاق النار حتى تحقيق أهداف إسرائيل

بايدن يوبخ رد ترامب على إدانة نيويورك

6/2: تقرير الكتاب للناقد في واشنطن بوست رون تشارلز

Exit mobile version