خدمة الطقس الوطنية لاستئناف ترجمة منتجاتها للمتحدثين غير الإنجليزية

ستستأنف خدمة الطقس الوطنية ترجمة منتجاتها للمتحدثين غير الإنجليزية.

أوقفت خدمة الطقس الترجمات هذا الشهر لأن عقدها مع المزود قد انقلب. وقال الخبراء إن التغيير يمكن أن يعرض المتحدثين غير الإنجليزية لخطر فقدان تحذيرات محتملة لإنقاذ الحياة بشأن الطقس القاسي.

قالت خدمة الطقس يوم الخميس إن العقد قد أعيد ، وستستأنف الترجمات بحلول نهاية اليوم الاثنين.

بدأت Lilt ، وهي شركة ذكاء اصطناعي ، في توفير الترجمات في أواخر عام 2023. وقد حلت هذه الترجمات اليدوية التي قالت إن خدمة الطقس كانت كثيفة العمالة وغير المستدامة. قدمت لهم في النهاية باللغة الإسبانية والصينية والفيتنامية والفرنسية والساموان.

ما يقرب من 68 مليون شخص في الولايات المتحدة يتحدثون لغة بخلاف اللغة الإنجليزية في المنزل ، بما في ذلك 42 مليون متحدث إسباني ، وفقا لبيانات تعداد 2019.

يقول الخبراء إن الترجمات مهمة خلال الأحداث الجوية القاسية ، لكن توقعات الطقس العامة ضرورية أيضًا للأشخاص الذين يعملون في السياحة والنقل والطاقة.

الوكالة الأم في خدمة الطقس ، الإدارة الوطنية للمحيطات والغلاف الجوي ، هي من بين الوكالات الفيدرالية التي تستهدفها إدارة ترامب للموظفين العدوانيين والتخفيضات في الميزانية.

___

تتلقى مناخ أسوشيتد برس والتغطية البيئية الدعم المالي من العديد من المؤسسات الخاصة. AP هو الوحيد المسؤول عن جميع المحتوى. ابحث عن معايير AP للعمل مع الأعمال الخيرية ، وقائمة من المؤيدين ومناطق التغطية الممولة في AP.ORG.