عادت آنا دي أرماس إلى جذورها في أول حفل استضافتها “ساترداي نايت لايف”.
في حديثها الافتتاحي يوم السبت ، استذكرت الممثلة الكوبية تجربتها في الانتقال إلى الولايات المتحدة عندما كانت في السادسة والعشرين من عمرها.
قال دي أرماس: “لقد تعلمت اللغة الإنجليزية بالطريقة التي يتعلم بها كل من يأتي إلى هذا البلد: بمشاهدة فيلم” الأصدقاء “. “من كان يظن أن أفضل مدرس للغة الإنجليزية سيكون تشاندلر بينج؟ أعني ، انظر إلي الآن. هل يمكنني ذلك يكون أي أفضل في اللغة الإنجليزية؟ “
واصلت النجمة البالغة من العمر 34 عامًا سرد “عامها السحري” ، وحصلت على ترشيح لجائزة الأوسكار لأفضل ممثلة ، حيث لعبت دور مارلين مونرو في دراما Netflix المثيرة للجدل “Blonde” ، وأعلنت للجمهور المبتهج أن أمامها ثلاثة أسابيع من أن تصبح مواطن أمريكي.
المزيد من “SNL”: مقطورة “باربي” تم تزويرها بمحاكاة ساخرة لدمى أمريكان جيرل الذكية
فكرت في إحدى أولى تجاربها في صنع فيلم في هوليوود ، بعنوان “Hands of Stone” لعام 2016 ، والذي شارك في بطولته روبرت دي نيرو.
قال دي أرماس: “قال لي ، ‘ربما سأذهب إلى كوبا قريبًا. إذا فعلت ذلك ، فسألقي التحية على عائلتك”. “ثم ذات يوم ، فجأة ، تلقيت مكالمة هاتفية من والدي. إنه في حالة هستيرية. أنا مثل ،” أبي ، ما هو الخطأ؟ ” ويضيف ، “روبرت دي نيرو جاء لزيارتي في العمل.” كانت تلك لفتة لطيفة “.
أنهت حديثها بتكريم والدها.
قال دي أرماس: “كان والدي فخورًا جدًا بي وسيكون فخورًا برؤيتي اليوم أقف على هذه المنصة. أشعر أنني محظوظ جدًا لوجودي هنا”. “أتذكر المرة الأولى التي ظهر فيها اسمي في الكلمات المتقاطعة في صحيفة نيويورك تايمز. أرسل لي الجميع رسالة نصية وقالوا ،” لقد نجحت! ” وظننت أنني فعلت ذلك ، ولكن قبل شهرين ، اتصلت بي SNL وقالت ، “آنا ، نريدك أن تستضيف.” وقد صُدمت ومتحمسة للغاية لدرجة أن كل ما استطعت قوله هو ، “أستميحكم عذرا؟” “
اشتهر دي أرماس بأدواره في فيلم Knives Out وفيلم جيمس بوند No Time to Die. ثم شاركت بعد ذلك مع كريس إيفانز في فيلم “Ghosted” ، وهو فيلم إثارة من نوع rom-com يُعرض في 21 أبريل على Apple TV +.
سابقًا في “SNL”: دونالد ترامب يحطم العشاء الأخير ، ويطلق على يسوع “ طفل نيبو “
ظهر هذا المقال في الأصل على USA TODAY: تعلمت مقدمة برنامج SNL Ana de Armas اللغة الإنجليزية من Friends ، شكرًا De Niro
اترك ردك